はらぺこあおむしを中国語で読み聞かせ🌸
月光下,一颗小小的蛋躺在叶子上 …………啊,毛毛虫变成了一只漂亮的蝴蝶
从一只小小的蛋蜕变成一只漂亮的蝴蝶,中间发生了什么。多少在日本的小朋友知道这个多么可爱的故事,是呀,从日语去读一本书,和中文读一本书那个味道又是不一样的。
こんにちは、KOUです。今日は 中国語の絵本の読み聞かせ をしてきました。

子供達は絵本が大好きです!一生懸命、まだ読めない字をたどりながら、声に出して自分なりのお話を作り始める子もいます。ことばを覚え、文字を覚え、想像力を広げ、子どもが出会う言葉の数はどんどんふえていきます。
「え~?!中国語で読んでも分からなくて聞いてくれないんじゃない? 」とドキドキしながら読み始めました。
でも実際に読んでみると……👀✨
みんな興味津々で、目をキラキラさせながら絵本にくぎ付け!
子どもって、小さければ小さいほど 言葉が分からなくても絵をヒントに物語を楽しめるんですね。
このキラキラした目を見るのが楽しくて、私はすっかり読み聞かせの魅力にとりつかれてしまいました💖
今回読んだのは…
誰もが知っている名作 『はらぺこあおむし』 の中国語版『好饿的毛毛虫』です。
みんながよく知っているお話なので、
「知ってる!」「次は何食べるのかな?」と大喜び。
すでに馴染みのある物語を 中国語で聞く新鮮さ を楽しんでくれました。
中国語で進めても楽しんでくれるのですが、
途中で「何食べた?」と日本語で確認を入れながら進め、バイリンガル読み聞かせに。
お父さん・お母さんにも親しまれている『はらぺこあおむし』は、1969年の初版以来、世界中で愛され続ける大ベストセラー。鮮やかな色彩とシンプルなしかけの中に、たくさんの知識や楽しさが詰まっています。
🍏🍐🍊 アイスやキャンディーなど、子どもたちが大好きな食べ物もたくさん登場!
お腹をすかせた小さなあおむしが、たくさん食べて、さなぎになって、最後には美しいちょうちょうへと変身します🦋✨
📚 子どもたちの「キラキラの目」に出会える読み聞かせ、日本語で読む絵本とはまた一味違った、音と絵が調和した素敵な世界がそこには広がっていました!
これからも、中国語や英語、日本語と、ことばを超えて楽しんでいきたいです😊